Je faisais référence au livre d'Alexei Isaev Antisuvorov (russe). Il énumère un tas de falsifications dans la préface de son livre. Le premier exemple est la citation par Suvorov du livre du colonel S.Hvalei (traduction approximative):
Il est arrivé que la division se trouvait immédiatement derrière les postes frontières au début de la guerre, c'est-à-dire juste à côté de l'État border.
Isaev explique (et la version en ligne du livre lui donne raison) que Hvalei ne dit pas vraiment cela. Au lieu de cela, il dit que sa division a rencontré des Allemands après avoir passé les postes frontières et vaincu une autre division. Et Hvalei mentionne même où il se trouvait: Kelmė, Lituanie. Si je lis la carte correctement, c'est à environ 70 km de la frontière de l'État (la zone autour de Kaliningrad, qui est la Russie, appartenait maintenant à l'Allemagne à l'époque, cela devrait être la direction d'où les forces allemandes ont attaqué Kelmė).
Le livre mentionne de nombreux cas similaires. Vous devez considérer qu'Icebreaker a été publié pour la première fois en 1987 et que la vérification des sources était bien plus difficile à l'époque. Suvorov n'a donc eu aucun problème pour ajuster les citations pour mieux correspondre à son idée.
Le livre d'Isaev aborde également des questions plus générales. Par exemple, l'un des points essentiels de Souvorov était que l'Union soviétique n'avait aucun plan de défense - seulement des plans d'attaque. Isaev note que cette déclaration est inutile si l'on ne se compare pas à d'autres pays. Il s'avère que ni la Pologne ni la France n'avaient de plans de défense - attaquer l'ennemi quel que soit le déclencheur de la guerre était apparemment la théorie de la guerre dominante à l'époque (et l'est probablement encore).
Isaev explique également à quel point c'est simplement comparer le nombre de réservoirs et leurs paramètres techniques est inutile. Après tout, tous ces chars n'ont pas aidé l'Union soviétique au début de la guerre. Il note que les Soviétiques n'avaient pas de tactiques appropriées d'utilisation des chars au début de la guerre, contrairement aux Allemands qui avaient déjà beaucoup d'expérience de leur utilisation.
Isaev discrédite un tas de mythes de Souvorov sur les chars, les avions, les lignes de défense soviétiques et bien d'autres, ses arguments sont faciles à vérifier grâce à Internet. Mais je ne peux pas tout traduire - c'est probablement plus facile si vous posez des questions sur les revendications spécifiques faites par Suvorov.
Addendum (2015-12-06): Isaev affirme que la citation de Hvalei J'ai mentionné ci-dessus n'est pas un incident isolé, mais plutôt que les livres de Souvorov sont pleins de falsifications et de citations hors contexte. Je dois dire que je n'y croyais pas vraiment. Cependant, au cours des dernières années, j'ai dû vérifier un tas de citations utilisées par Suvorov - et j'ai réalisé que chacune d'elles avait été modifiée pour mieux soutenir ses théories.
Juste un seul exemple, un assez spectaculaire Réclamation de «Suicide» (traduction approximative):
Question principale: quelles conclusions Hitler et ses sages généraux ont-ils tirés du premier hiver catastrophique en Union soviétique? ... Il pensait. Et j'ai trouvé une solution brillante. "La table d'Hitler parle", enregistrement du 5 avril 1942: "Dans la partie centrale, nous devrions comme première chose sur tous les territoires inondés planter des roseaux et similaires, afin qu'il soit plus facile de survivre au froid horrible quand le prochain hiver viendra . "
Il utilise cette citation pour soutenir l'idée que Hitler est un idiot fou. Mais qu'a vraiment dit Hitler? J'ai réussi à trouver l'original sur Google Livres, il dit:
Im Übrigen sei der russische Raum, der untere unsere Hoheit komme, so voll von Problemen, dass wir für die nächsten Jahrhunderte genügend Arbeit hätten. Im Mittelabschnitt müssen zunächst die unendlichen Sümpfe durch Bepflanzung mit Schilf usw. kultiviert werden, damit die außerordentliche russischen Kälteeinbrüche für künftige Winter eingedämmt würden.
Ma traduction:
À part cela, les territoires russes, qui relèvent de notre règne, sont si pleins de problèmes que nous aurions plus que suffisamment de travail pour les siècles à venir. Dans la partie centrale, les marais infinis doivent d'abord être cultivés en plantant des roseaux et similaires, de sorte que les froids russes extrêmes soient confinés dans les hivers à venir.
Les différences ici ne peuvent pas être expliquées simplement par différentes traductions, par exemple Hitler ne parle clairement pas de l ' hiver prochain comme le suggère Souvorov. Mais même en supposant que Suvorov lisait une version traduite (j'ai en quelque sorte supposé qu'il connaissait l'allemand et lisait l'original) et que le traducteur avait fait une erreur ici - le contexte montre très clairement qu'il ne s'agit que de quelques réflexions théoriques sur fait au cours des siècles. Ce n'était en aucun cas une stratégie pour la guerre en cours. Mais ce contexte a été omis car sinon cette belle citation deviendrait ennuyeuse.
Comme je l'ai dit, il semble que tous les «faits» énumérés dans les livres reçoivent le même traitement. Cela explique pourquoi les vrais historiens se moquent d'eux - il est difficile de prendre quelqu'un au sérieux qui doit inventer des choses pour étayer ses affirmations.